Путь Лэйси - Страница 74


К оглавлению

74

—Мэтт…

Он жестом указал на пакеты в ее руке.

— Тратишь денежки старого Джи-Джи, — презрительно усмехнулся он. — Нравится быть его шлюхой?

Его слова прозвучали как пощечина.

— Пусть это тебя не волнует, — холодно ответила она. — Всего хорошего.

— Всего хорошего, — передразнил он ее. — И это все, что ты можешь сказать мне.

— Что же еще?

— Что же еще, в самом деле, — прохрипел он и, схватив ее за руку, почти потащил по улице.

— Мэтт, пожалуйста.

—Заткнись, — прошипел он. — Заткнись, черт тебя побери!

Его пальцы глубоко вонзились ей в руку, он тащил ее за собой, не обращая внимания на то, что причиняет ей боль, не обращая внимания на взгляды, которыми их провожали. Его не волновало ничего, кроме злости, которая, как медленно действующий яд, впиталась в него.

Лэйси почти бежала, не успевая за ним, прикосновение его пальцев жгло ей руку, заставляя быстро биться сердце, а пульс участился от охватившего ее желания. Он замедлил шаг лишь тогда, когда они оказались одни за городом, и втащил ее в приятный полумрак небольшой рощи.

— Почему, Лэйси? — резким и злым голосом требовал он ответа.

Лэйси смотрела на него, не в состоянии придумать какую-нибудь правдоподобную ложь, не в силах вообще о чем-либо думать, когда он был так близко. Она все это время мечтала о нем, страстно желала его, и вот сейчас он здесь, так близко, что она могла ощутить исходящий от него пьянящий мужской запах.

— Почему, черт побери!

— Я не обязана тебе ничего объяснять.

Она забыла, какой он высокий, широкоплечий и дьявольски красивый. На нем были черные штаны и темно-серая рубашка, он выглядел огрубевшим и, ах, таким желанным. Его глаза, темные и злые, впились в ее глаза, как будто он мог увидеть в них ответ. Его волосы были аккуратно подстрижены. Он навис над ней, источая ощущение силы и мужественности, и все ее тело затрепетало от желания ощутить его прикосновение. Ей отчаянно хотелось рассказать ему, что это его ребенка она носит в себе, что она ненавидит Таккера и согласилась стать его любовницей только потому, чтобы вызволить Мэтта из-за решетки. Она едва не выпалила ему всю эту историю, но угроза Джи-Джи сковала ей губы.

— Еще как, черт побери, обязана.

— Я устала жить в бедности, — солгала она, подняв голову, и встретила его пылающий взгляд. — Джи-Джи может дать мне все, что я захочу.

— Может ли он дать тебе это? — прохрипел Мэтт, и она очутилась в его объятиях, даже не успев осознать, что происходит.

Пакеты вывалились у нее из рук, когда его рот приник к ее губам, его губы были твердые, поцелуй зверский, и она погрузилась в него с наслаждением, вздохнув, когда его рука скользнула по ее спине, чтобы притянуть ближе. Его тело напряглось, охваченное неистовым желанием, и она помимо воли ответила на этот призыв, прильнув к нему. Она подняла к его груди руку, расстегнула рубашку и провела пальцами по мускулистой груди, плавно огибая волны густых черных волос. Она прижалась к нему всем телом, чувствуя его жар через слой одежды и накидку, которые были на ней.

Мэтт глухо застонал, когда ее ищущая рука скользнула по его груди и стала спускаться все ниже и ниже, пока не коснулась пояса. Он обезумел от одного лишь ее прикосновения и начал дико целовать ее снова, все сильнее и глубже, стремясь слить воедино их уста. Он поднял руку к ее груди, тихо ругая слой одежды, отделявший его от ее тела.

Мэтт отодвинулся немного назад, чтобы взглянуть на ее лицо. Ее глаза затуманились от желания, а губы распухли от его страстных поцелуев. Она не протестовала, когда он медленно опустил ее на землю и быстро снял с нее одежду, а затем разделся сам.

— Лэйси, — простонал Мэтт ее имя, устранив последнее препятствие, которое было между ними. Она была здесь, в ее глазах была страсть, а голос был хриплым от желания, когда она шептала его имя. Она принадлежала ему, и только ему.

Их тела слились в едином порыве. Лэйси пожирал огонь страсти.

Все ее мысли улетели прочь, кроме одной: любить и быть любимой. Она задрожала от наслаждения, когда он стал частью ее, а все остальное, как прошлое, так и будущее, потеряло значение, не затронув лишь настоящее и рот Мэтта, сомкнувшийся на ее устах.

Мэтт вздохнул, когда чувство реальности вновь вернулось к нему. Он медленно сел. Он совсем не хотел заниматься с ней любовью, но оказаться рядом с ней было достаточно, чтобы пробудить в нем желание и воспоминания о тех днях и ночах, которые они провели вместе до того, как Джи-Джи разрушил их счастье. Джи-Джи. Глаза Мэтта сузились, когда он взглянул на округлившийся живот Лэйси, и вся та нежность, которую он чувствовал к ней несколько мгновений назад, растаяла под грузом его ревности.

— Мэтт, что с тобой?

Он встал и схватил свои штаны.

— Одевайся.

Она вздрогнула от резкого тона его голоса и презрения в глазах. Что случилось? То он занимается с ней любовью так, будто никогда не позволит ей уйти, то смотрит на нее с глубочайшим презрением. А затем она заметила, как он бросил взгляд на ее живот, и сразу же отвел в сторону. Так вот в чем дело. Мгновение назад его не заботило, что она беременна, а сейчас он испытывает ревность и злость от мысли, что она переспала с Джи-Джи, а теперь вынашивает его ребенка.

Чувствуя гнев и боль, она поднялась и стала торопливо натягивать одежду.

Будь он проклят! Почему он никак не может понять, что она презирает Джи-Джи Таккера? Почему он так быстро подумал о ней самое худшее? Как он мог делать вид, что любит ее, верит в ее любовь и одновременно считает, что она позволит Джи-Джи или любому другому мужчине дотронуться до нее?

74